Премьера 114 эпизода состоялась 1 апреля 2001 года
Редактор этого эпизода Lisa Grootenboer
Лиза Грутенбоер
Лиза Грутенбоер держит награду за лучший монтаж одночасовой серии сериала «Тюдоры» (эпизод 405 «На дне»)
Перевод makimume
Биографическая справка
Девичье имя – Лиза Ренье
Лиза Ренье родилась в городе Чатем, Онтарио, 28 июня 1961 года. В мае 1982 года она получила диплом по специальности «Классическая анимация» после трехлетнего обучения в колледже Шеридан в Оаквилле. Ее любимым местом в колледже была комната монтажа, поэтому она предпочла следовать зову сердца и стала работать в рекламной компании коммерческим редактором. В 1990 году она решила работать с длинными драматическими телевизионными фильмами. В июне 1996 года Лиза вышла замуж за Майкла В. Грутенбоера и стала мачехой для его сына Тигана.
Супруг – Майкл Грутенбоер (с 29 июня 1996 года – по настоящее время), 1 ребенок.
Известные работы
Награды
Статья о награждении Лизы от 24 мая 2011 года за сериал "Тюдоры".
Источник
Скриншот
Перевод makimume
Читать Монтажеров награждают на первой ежегодной Премии Киноредакторов Канады,
24 мая 2011 год
автор Эмили Клер Афан
Редакторы празднуют пятничный вечер на торжественном мероприятии в честь Премии Киноредакторов Канады в Торонто.
Церемония состоялась перед насквозь промерзшей толпой в Театре Капитолий Ивент, где были вручены премии в 8 номинациях.
В номинации на лучший полнометражный драматический фильм победила Мишель Конри за фильм «Химера», в то время как в номинации за лучший мини-сериал «Никогда не сдавайся: история Дона Черри».
На фото Лиза Грутенбоер держит награду за лучший монтаж одночасовой серии сериала «Тюдоры» (эпизод 405 «На дне»), рядом с ней Дэвид Б. Томпсон, который работал над «Жизнь в авто» (эпизод 101), который отхватил премию за получасовой короткометражный фильм.
Ассистент колориста этого и еще 25 эпизодов QAF Clement Lush
Клемент Лаш
Clement Lush@LushBrothers.
Я был скейтбордистом-любителем. Теперь я в киноиндустрии в ЛА.
Онтарио, Канада.
Самые известные работы
Клемент рекламирует себя и свою работу
Твиттер Клемента
Фейсбук
Его вебсайт
Приглашенная звезда
Вик Грасси - актер Jack Wetherall
Джек Уэзеролл
Известные работы
Биографическая справка
Источник
Скриншот
Перевод makimume
ЧитатьJack Wetherall (Our Honourary Chair)
Джек Уэзеролл артист театра со стажем работы более 40 лет. В театр он пришел из студии Sault Theatre Workshop’s, спектакль «Бойфренд» (роль Тони) и «Ангел возвращается домой» (роль Евгения – Премия QUONTA как лучшему молодому актеру). После того, как он закончил йоркский университет Глэндон Колледж, он сразу же отправился в актерскую студию Stratford Festival Theatre. Он постепенно стал в ряды ведущих актеров под руководством художественного директора Робина Филлипса. Он играл разные роли, например Генриха 5, Орландо в спектакле «Как вам будет угодно» и роль Константена в спектакле «Чайка» (в этих спектаклях его партнером была Дэйм Мегги Смит). Позже он переехал в Нью-Йорк, где стал играть на Бродвее, например получил главную роль в «Мужчина-слон» и создал роль Марио в небродвейском хите «Тамара», а также сыграл еще немало замечательных ролей.
Также он играл роль Сирано (театр Гутри), Макбета и Бервона (на фестивале Шекспира в Алабаме), Ричарда 2 (на фестивале Шекспира в Юте), роль Лопахина в «Вишневом саду» (A.C.T. в Сан-Франциско), получил главную роль в «Страннике» (Театр Фолгер в Вашингтоне и Театр Гудмана в Чикаго) и роль Капитана фон Траппа в «Звуки музыки» (Артпарк). В Лос-Анджелесе он получил две премии Лиги Драмы за роль в спектакле «Человек и Супермен» и роль Диониса в «Вакханки».
Его недавними работами являются роль Просперо в «Буре» на фестивале Шекспира в Северной Каролине, роль Нотариуса в «Женщине полка» в опере Метрополитан, и роль Марка Рэйнбоу в «Прогулка по Америке для матери Земли» (входит в топ-10 по версии Нью-Йорк Таймз) в известном в Нью-Йорке театре «La Mama».
Джек играл второстепенную роль Вика в сериале Showtime «Близкие друзья». Также он многие годы преподает основы актерского и режиссерского мастерства в Нью-Йоркском институте, Принстоне, Вильямстауне, Лос-Анджелесе, в Центральном театре Чикаго, и в своей собственной студии в Нью-Йорке. В настоящее время преподает в Аткерской Консерватории Стеллы Адлер.
Он постоянно разрывается между двумя городами Нью-Йорком и Солт Сте Мари (город в Онтарио).
Видео интервью Джека о спектакле The Last Days of Mickey & Jean
18 апреля 2010 года
18 апреля 2010 года
Джек Уэзеролл на опасных каблуках
интервью By Alex Erikson
от 21 февраля 2012 года
интервью By Alex Erikson
от 21 февраля 2012 года
Источник
Скриншот
Перевод makimume
ЧитатьПочти три десятилетия спустя после выхода оригинальной мрачной драмы «Горячий ланч Апостолов» в театре «La Mama» Джек Уэзеролл объединился с Лаудон Уэйнрайт, Элен Меддоу и режиссером Полом Зиметом, и не только с ними, чтобы возродить Театр «La Mama» Элен Стюарт на мрачном карнавале, который они основали по заказу «1983 продакшн»:
– Я немного нервничаю, возвращаясь к чему-то спустя 10 лет, – говорит Уэзеролл.
– Это часть празднования 50-летия театра «La Mama» и великой Эоен Стюарт. Она была мамой для всех нас и причиной моего переезда в Нью-Йорк, - говорит канадский актер.
– Пьеса очень жесткая. Очень грубая. В ней много веселого для публики, но вы знаете, я должен танцевать стриптиз, и должен играть Иисуса Христа, я должен проделавать много вещей, которые были просты когда я был моложе и глупее и у меня было больше слепого мужества, - говорит актер «Близких друзей». Какого рода вещей, спросите вы? – Мне приходилось покупать в обувном магазине обувь на высоком каблуке. Я ходил вокруг дома на высоких шпильках. Нужно сказать, я думал, что был в форме, но надевая эти туфли мои ноги мои колени и бедра не слушались меня.
Вебсайт Джека
АКТЕРЫ ВТОРОГО ПЛАНА
Колоритную, запоминающуюся пару «увидевших Свет» Джима и Маршу сыграли канадские актеры Scott Anderson и Carolyn Bennett
Скотт Андерсон
Его фильмография включает в себя 22 роли в фильмах и телесериалах.
Самые известные работы
Каролин Беннет
Продюсер, сценарист и актриса.
Биографическая справка.
Источник
Скриншот
Перевод makimume
ЧитатьОна выступала по всей стране с группой «Yuk Yuks» и «Laugh Resort» , а также «Абсолютная комедия» и «Смеха ради». Она писала и консультировала несколько ТВ-шоу, включая «В этом часе 22 минуты», «Театр в воздухе» и «NHL Awards». Она играла в двух пьесах CBC Radio, также работала автором для еженедельников «The Montreal Gazette», «The National Post», «NOW» и «The Toronto Star». С 2008 по сентябрь 2011 года работала спичрайтером для премьера Далтона МакГуинти. Ее сценарий «Показательное весеннее шоу Мака и Ватсона» был отмечен и выбран Federgreen Entertainmen.
Хизер, с которой Эммет имел «историю успеха» - актриса Tracy Waterhouse
Трейси Уотерхаус
Фильмография актрисы включает в себя 34 роли в кино и на телевидении.
Самые известные работы
Награды
Немного о Трейси и видео интервью с ней
Родилась и выросла в Ванкувере, Британской Колумбии, первая телевизионная роль была в сериале M.A.N.T.I.S. Появлялась и в других сериалах, например, «За гранью возможного», «Близкие друзья», «Ведьмин клинок», и таких ТВ-фильмах: «Обезглавить гидру», «Смертельное наследство».
Tracy Waterhouse Interview with Valentine of "On Da Grine TV"
БОНУС ВЫПУСКА
TV шоу "Open Mike" с Майком Буллардом
от 31 января 2002 года
Гость - Питер Пейдж
от 31 января 2002 года
Гость - Питер Пейдж
Источник
Перевод makimume
Читать
Майк: Наш сегодняшний первый гость стал хорошим другом нашего шоу. Сериал, в котором он снимался, «Близкие друзья» (аудитория аплодирует) «Люди – очень странные», который снимался по аналогии с британской версией сериала, который можно посмотреть на телеканале Showcase по понедельникам в 10 вечера. Поприветствуйте – Питер Пейдж!
Питер выходит из-за кулис, и выглядит очень мило в серой футболке, коричневых брюках и вязаной шапочке, также он надел желтые солнцезащитные очки. Он обнимает Майка, и обвивает своей ногой его бедро.
Питер машет фанатам в зале, и когда он собирается сесть, то случайно опрокидывает кружку воды, и она выливается на стол Майка.
Питер: Майк, Боже мой!
Майк: да все в порядке.
(смеется)
Питер: Ребята, я только что забрызгал Майка водой.
Майк начинает вытирать стол и передает вещи Питеру.
Майк: так, возьми это, и это, передвинь это сюда, давай поставим это здесь.
Майк приподнимает столешницу, чтобы позволить воде стечь вниз.
Майк: я так и знал, что мне однажды пригодиться этот проклятый стол.
Питер: О, вы только посмотрите на это. Я пролил воду!
Майк: Ну и ладно. Вот что я называю совершенством, мой друг. Просто поставь вещи на свое место.
Питер: Так, это твое, это мое (он берет коробку двд с «Близкими друзьями»), об этом мы поговорим позже.
Майк: Когда я встречаюсь с друзьями, немного жидкости не помешает.
Питер: Эй!
Майк: Так, давай вернем это на свое место, сейчас разверну свой стул и далее все мое внимание принадлежит тебе.
Питер: Эй!
(возгласы и аплодисменты)
Майк: Как ты, Питер?
(Питер машет толпе)
Питер: пришел весь мой фан-клуб. Все четыре человека. Они так и не нашли 5-го человека для буквы «Р». Спасибо, что пришли, ребята (улыбается и машет).
(аудитория аплодирует)
Майк: ты выглядишь как грузчик после работы.
(Питер смеется)
Майк: ты выглядишь фантастически!
Питер: Спасибо, спасибо.
Майк: ты немного подзагорел. Только что вернулся с кинофестиваля Sundance?
Питер: подзагорел? да о чем ты говоришь, приятель? Это же Парк-Сити. Самое холодное место на земле.
Майк: значит, тебя немного обветрило?
Питер: совершенно верно!
Майк: так ты действительно только что вернулся с кинофестиваля Sundance?
Питер: да, это так. Я только что вернулся и рад, что ты спросил меня о моих очках (снимает очки и смеется), вообще ты, конечно, не спрашивал, но…
Майк: нет, нет, мне интересно…
Питер: так вот, я был на Sundance…
Майк: нужна достаточная защита глаз, если собираешься разбрасывать вещи по студии.
Питер: (смеется) точно!
Питер: когда я был на Sundance, они иногда дарили мне некоторые вещи, что безумно приятно. Ты делаешь свою работу, а они считают, что еще и вещи обязаны тебе дарить. Итак, я был на Sundance, и кто бы вы думали, идет прямо за мной? Кстати, я надел эти очки не для того, чтобы выглядеть как идиот, все для того, чтобы рассказать вам историю. Так или иначе…
Майк: Ты совсем не выглядишь как идиот (смотрит в зал).
Питер: (смеется) ну конечно!
Питер: итак, я примерял очки, и кто бы вы думали, идет прямо за мной? Джениффер Анистон!
Майк: ух ты!
Питер: да она! Единственная и неповторимая. Я ее обожаю.
(аудитория аплодирует)
Питер: и она была так добра, что помогла выбрать мне эти очки. И я решил, что стоит надеть их на шоу, чтобы я мог рассказать историю о том, как я встретил Джениффер Анистон.
Майк: а спустя несколько дней она врезалась в впереди стоящую машину (прим. редактора: все случилось не так).
Питер: возможно, она думала обо мне, не знаю…
Майк: не бери в голову, давай лучше поговорим о «Близких друзьях».
(толпа кричит и аплодирует)
Питер: хорошо (снимает очки).
Майк: только что начались съемки нового сезона.
Питер: да начались…
Майк: Мы все очень ждем его затаив дыхание.
Питер: Затрахав дыхание? (смеется)
Майк: конечно…
Питер: ну так это специфика шоу!
Майк: именно так все и ждут продолжения…
Питер: да, мы начали снимать здесь, в Канаде. И выслали первый эпизод на Showcase – установили рекорд по просмотрам одного эпизода. Это был премьерный сезон.
Майк: по количеству просмотров одного эпизода?
Питер: да.
Майк: это объясняет, почему его все крутят и крутят на Showcase…
Питер: нет, вы видели его один раз, а вот другие вы выдели миллион раз.
Майк: позволь мне спросить кое-что о шоу?
Питер: да…
Майк: вы, парни, там голые, занимаетесь сексом…
Питер: агась…
Майк: насколько я знаю, у мужчин есть всего одна позиция. Почему бы не крутить эту сцену снова и снова? Это бы снизило затраты на съемку, не так ли?
(смех в зале)
Питер: Ух ты! Даже не знаю, что на это ответить. Пожалуй мы могли бы начать дискуссировать по поводу любви «мужчины на мужчине», но только стоит ли…
Майк: любовь «мужчины на мужчине» (смеется).
Питер: да, именно так.
Питер: многие, посмотрев сериал, удивлялись: «я не знал, что два парня могут делать это лицом к лицу», они всерьез думали, что мы делаем это только сзади…
Майк: прямо как в хоккее…
(смех в зале)
Питер: на самом деле все проще, никто не может тебе указывать, что делать. Делай как знаешь – на что это ты смотришь?
(зал аплодирует)
Майк: расскажи мне что-то новое о своем герое, а затем мы посмотрим клип.
Питер: О! Это отличный сезон для Эммета. Он переживает множество приключений. И у него, ах, наконец-то появляется парень…
(зал аплодирует)
Питер: и это очень классно, мы все очень рады этому.
Майк: это редкость на этом шоу.
Питер: для парней моногамия довольно редка, так что «появился парень» - это гораздо более серьезно, чем это кажется на первый взгляд.
(зал аплодирует)
Питер: да, это так (смотрит в зал) ну конечно, вам смешно! Вы же не голые. Он (Эммет) получает работу у очень политкорректной пары геев, и они не собираются его совращать. И ему кажется все это наигранным. И вот однажды, он у них дома гладит пару брюк, и один из них начинает клеится к нему, и все заканчивается…сами понимаете. Эммет не в силах отказать, и поэтому они делают это. Вскоре приходит другая половинка этой пары…и вот где начинается ваш клип…
Майк: следи за мной. Следи, как я делаю это. (смотрит прямо в камеру) Хизер? Мы можем посмотреть клип сейчас? (прим. редактора - я подумала, что он смотрит прямо на меня)
Питер: отлично!
(аудитория кричит и аплодирует)
Питер: о, да!
Майк: это, конечно, фрагмент из первого сезона.
Питер: да…
Майк: это очень хорошо продается…
Питер: это продается, как горячие пирожки. Мы в топ-5 на Amazon, и этот сезон только что начал продаваться здесь, в Канаде. Так что покупайте. Полный первый сезон. Много горячих сцен, которые вы не видели прежде.
Майк: 6 дисков, один лучше другого.
Питер: и это круто. Вот что мы называем «хорошо провести время» на «Близких друзьях».
(смех в зале)
Майк: итак, полтора сезона вы снимали здесь, в Канаде.
Питер: ага.
Майк: есть разница между Канадой и вашей родиной США?
Питер: всего одна, но большая. Ребята, откуда у вас эти маленькие черненькие белочки?
(смех в зале)
Питер: ну действительно. Вы их здесь выращиваете? Я не понимаю. У нас они не водятся. Я жил в Нью-Йорке. В верхнем Нью-Йорке. В Мичигане. Это штаты, граничащие с Канадой. Вы что ребята, тормозите этих белок на границе?
Питер: нет, ну вы не можете остановить человека с бомбой, но с белочками – нет-нет, идите обратно…
(Майк смеется)
Питер: шутка! это мы их останавливаем. Шучу-шучу – о, боже!
Питер: здесь такая отзывчивая аудитория. Я сюда пробирался сквозь снег. Каково же здесь жить?
Майк: ну, учитывая поведение некоторых твоих персонажей, мы не можем позволить черным белочкам переехать в США…
(Питер смеется) я все слышал!
Майк: сейчас хороший момент чтобы снять этого парня (парень в зале постоянно встает и аплодирует).
Питер: о, этот парень…
Питер: посмотри только на него…
Майк: ты не видишь у него маленького черного беличьего хвостика?
Питер: я хотел задать тебе вопрос, недавно услышал высказывание, которое напомнило мне о тебе: «Оранжевый – это новый розовый, хаки – это новый черный, а мужчины – это новые женщины». И это заставило меня подумать о тебе.
Майк: хм…
Питер: нет, серьезно. Ты очень мужественный парень, однако и женственный одновременно.
Майк: на самом деле, я часто влепляю себе оплеуху, прежде чем идти спать…
Питер: На самом деле? Ты свободен вечером?
Майк: да.
Питер: нет, но…
Майк: я стою 100 долл в час..
Питер: исполняет песенку ба-дум-дум, но барабанщик не успевает ему в такт.
Майк: спасибо за песню, как жаль что он (барабанщик) не подыграл тебе.
Питер: у меня кое-что есть для тебя. Небольшой клип. Ты увидишь, что я имею в виду. Мужчины - это новые женщины, и ты тому пример. Мы можем прокрутить клип?
Майк: давай глянем на это.
Питер: я думаю, тебе понравиться.
(показывают клип, а Питер его комментирует)
Питер: итак, вот ты, играешь в баскетбол, ну пытаешься, по крайней мере, и вот ты снова превращаешься в мужчину…
(смех в зале)
…странно женским эротическим образом.
(смех)
Питер: и теперь ты делаешь пасс, и мяч снова у тебя…видишь…
Майк: я не хочу выпускать кота из мешка, но, между прочим, многие из гостей геи…
Питер: правда?
Майк: и я сделаю все для их удобства…
(смеется)
Майк: Питер Пейдж, дамы и господа, мы вернемся позже….
@темы: QaF - знакомые незнакомцы